Казахская у – Казахский алфавит – Таблица символов Юникода®

Содержание

Казахский алфавит

Казахский алфавит и письменность казахского языка

Казахи, как и все тюркские народы, — наследники рунической письменности, известной в науке как орхоно-енисейская. Рунический алфавит состоял из 24 букв и словоразделительного знака. Затем под арабско-мусульманским влиянием на территории Казахстана стали пользоваться арабским письмом. Китайские казахи и сейчас применяют модифицированную арабскую графику в СМИ и частично в системе образования.

В XIX веке Ибрай (Ыбрай) Алтынсарин представил первый кириллический казахский алфавит. Православные миссионеры для религиозных изданий и «русско-туземных» школ разработали казахскую «миссионерскую» азбуку на кириллице с включением специфических лигатурных и диакритизированных символов, и этот алфавит ограниченно применялся до 1917 года.

Комитет по новому алфавиту при ЦИК ССР разработал «Единый тюркский алфавит» (яналиф, или по-казахски Жаңаліп) на базе латиницы. С некоторыми модификациями, специфичными для казахского языка, он официально использовался с 1929 по 1940 год, после чего был заменен кириллицей.

Современный казахский кириллический алфавит используется в Казахстане и Монголии. В этом принятом в 1940 году алфавите, разработанном С. А. Аманжоловым, 42 буквы, из них 33 буквы русского алфавита и 9 специфических букв казахского языка: Ә, Ғ, Қ, Ң, Ө, Ұ (вместо этой буквы до 1957 года применялась

Ӯӯ), Ү, Һ, І. Первоначально казахские буквы размещались после букв русского алфавита, затем каждую из них поставили после русских букв, сходных по звучанию.

 

Казахский алфавит:

 

Следующие буквы: в, ё (с 1957), ф, х, һ, ц, ч, щ, ъ, ь, э — в исконно казахских словах не употребляются. Буквы: ё, ц, ч, щ, ъ, ь, э — используются только в словах, которые заимствованы из русского или через русский язык и пишутся в соответствии с правилами русской орфографии. Буква х в разговорном языке произносится как қ. Буква һ используется только в арабо-персидских заимствованиях и произносится зачастую как глухая х. Буква е в абсолютном начале слова произносится как дифтонгоид [ʲe]. Буква э всегда произносится как е. Буква о в абсолютном начале слова может произноситься как дифтонгоид [ʷo]. Буквы і и ы обозначают звуки, подобные старославянским (до падения редуцированных) ь и ъ. Буква и обозначает псевдодифтонги ый, ій. Буква у обозначает неслоговый звук, подобный белорусскому ў, и псевдодифтонги ұу, үу, ыу, іу.

Следующие буквы (называемые соответственно «мягкие» или «узкие» и «твердые» или «широкие») обозначают пары гласных переднего и заднего ряда: е — а, ө — о, ү — ұ, і — ы. В арабо-персидских заимствованиях также есть противопоставление ә — а. Поскольку ударение всегда приходится на последний слог, оно на письме не отображается.

Дополнительная информация о казахском языке:


Источники:

  1. http://bankreferatov.kz/people/116-altunsarin.html
  2. http://center-translate.ru/stati/kogda_kazahskij_alfavit_stal_kirillicheskim/
  3. http://feb-web.ru/feb/izvest/1941/03/413-097.htm
  4. http://kazakh.perevesty.ru/linguistics.html
  5. http://litart.academset.kz/files/13.htm
  6. http://ru.wikipedia.org
  7. http://wapedia.mobi/ru/
  8. http://www.interlingua.su/ru/language/kz.html
  9. http://www.kazakh.ru/about/
  10. http://www.kyrgyz.ru/?page=78
  11. http://www.languages-study.com/kazak.html
  12. http://www.tilashar.kz/index.php3?parent_id=1008235813
  13. http://www.vshkz.narod.ru/kaz/yrok.doc

 

Агентство переводов Prima Vista, Москва. © Копирование и публикация материалов без разрешения владельца сайта запрещены. Нарушителям - пожизненный эцих с гвоздями.

www.primavista.ru

Казахский алфавит — Традиция

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»

В разное время и в разных местах для казахского языка использовались и используются разные системы письменности:

Казахский латинизированный алфавит из букваря 1931 г. и его соответствие с арабским алфавитом

Официальные алфавиты[править]

Кириллический[править]

Казахский кириллический алфавит — алфавит на основе кириллицы, используемый в Казахстане и Монголии. Этот алфавит, разработанный С. А. Аманжоловым и принятый в 1940 году, содержит 42 буквы: 33 буквы русского алфавита и 9 специфических букв казахского языка . Вначале казахские буквы размещались после букв русского алфавита, затем были перенесены на места после русских букв, сходных по звучанию.

А аӘ әБ бВ вГ гҒ ғД дЕ е
І іЖ жЗ зИ иЙ йК кҚ қЛ л
М мН нҢ ңО оӨ өП пР рС с
Т тУ уҰ ұҮ үФ фХ хҺ һЦ ц
Ч чШ шЩ щЫ ыЬ ьЭ эЮ юЯ я

Арабское письмо[править]

Казахский арабский алфавит — содержит 29 букв и один знак (ٴ ) Начертания на основе арабского алфавита персидского стиля. Направление письма справа налево.

ابپتجچخدرز
سشغفقکگڴلم
نھهوۇۋىي

Начал использоваться на территории Казахстана для записи тюркских текстов с X века при Караханидах.

В настоящее время применяется казахами (а также с некоторыми национальными отличиями и киргизами, уйгурами), живущими в Китае, Пакистане, Афганистане, Иране и других странах Ближнего Востока, использующих арабскую графику. В связи с тем, что некоторые арабские буквы из алфавита Ахмета Байтурсынова конфликтуют между собой, казахи Китая часто используют альтернативные начертания Г, Е, К и других звуков. Например, для обозначения «Е» используют ة

Исторические алфавиты[править]

Миссионерская кириллица[править]

Первый кирилловский алфавит был разработан ещё в XIX веке Ибраем Алтынсариным. Православными миссионерами для религиозных изданий и для т. н. «русско-туземных» школ была разработана казахская «миссионерская» азбука на кириллице с включением специфических лигатурных и диакритизированных символов. «Миссионерский алфавит» ограниченно применялся до 1917 года.

Латиница «Яналиф»[править]

Комитетом по новому алфавиту при ЦИК ССР был разработан т. н. «Единый Тюркский Алфавит» (Яналиф или Жаңаліп) на базе латиницы. Алфавит, с некоторыми модификациями, специфичными для казахского языка, официально использовался с 1929 по 1940 год, когда был заменён кириллицей.

А аB bC cÇ çD dE eӘ әF f
G gƢ ƣH hİ iJ jK kL lМ м
N nN̡ n̡О оӨ өР рQ qR rS s
Ş şT tU uŲ ųŬ ŭV vX xZ z
Ƶ ƶЬ ьЬj ьj

Латиница пиньинь[править]

В 1950-е годы письменность казахов КНР было решено перевести на кириллицу, аналогичную советской. Однако в результате ухудшения советско-китайских отношений этот проект остался нереализованным. В результате было решено перевести казахов на письменность на основе пиньиня] — варианта китайской латиницы, разработанного по приказу Центрального правительства ещё в 1950-х годах.

А аB bC cČ čD dE eÊ êF fG gĞ ğ
H hⱧ ⱨİ iĮ įJ jK kĶ ķL lМ мN n
Ň ňО оÔ ôР рR rS sT tU uÛ ûV v
Y yŶ ŷZ zŽ žЬ ь

Этот алфавит официально применялся в 1964—1984 гг. и уступил место реставрированному арабскому письму. Однако всё ещё может использоваться как в науке и в области технологии, так и в документах и материалах.

Статья 1 Всеобщей декларации прав человека на казахском:

КириллицаАрабский алфавитЯналифРусский перевод
Барлық адамдар тумасынан азат және қадір-қасиеті мен құқықтары тең болып дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-өждан берілген, сондықтан олар бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс.بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن كۇقىقتارى تەڭ بولىپ دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات، ار-وجدان بەرىلگەن، سوندىقتان ولار ءبىر-بىرىمەن تۋىستىق، باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ءتيىس.Barlьq adamdar tuvmasinan aƶat zәne qadьjr-qasiyetьj men qŭqiqtari ten̡ bolip dŭniyege keledi. Adamdarƣa aqil-parasat, ar-өzdan berьjlgen, sondiqtan olar bьjr-bьjrimen tuvistiq, bavirmaldiq qarьm-qatinas zasavlarь tiьjs..Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

traditio.wiki

Казахский алфавит: история | NUR.KZ

Вопрос о том, будет ли переведен казахский алфавит на латинскую графику, решен Президентом Казахстана положительно. 26 октября 2017 года подписан указ об изменениях в казахской азбуке. Итак, казахский алфавит — история и его настоящее.

Фото: Карандашов Петр

История казахского алфавита

Алфавит Казахстана за последние 100 лет менялся дважды.

С Х века и до начала ХХ века на территории Казахстана официально действовала арабская азбука. В ней было 29 букв и знак «хамза», которым обозначали узкие гласные. Начертания букв арабского алфавита выполнялись в персидском стиле. Слова писались справа налево.

 

В 1924 году он был подкорректирован в соответствии с особенностями казахской фонетики, а в 1929-м его заменили на латинский алфавит — яналиф.

Этот переход сопровождался бурными дискуссиями. Вопрос замены арабского письма на латиницу решался на протяжении 3-х лет — с 1924-го по 1927-й. Между арабистами и латинистами разгорелась настоящая научная баталия, мало чем отличающаяся от сегодняшних споров. Суть его состояла в том, чтобы понять, смогут ли латинские буквы передать особенности казахского языка.

Арабскую графику поддерживал Ахмет Байтурсынов. Он был автором научно обоснованного арабского алфавита казахского языка — «төте жазу». Этот алфавит до сих пор применяется казахами, которые переселились за рубеж, в основном в Китай.

Выступая против отмены арабской системы начертания, Ахмет Байтурсынов выдвигал такие аргументы:

  1. Латинские буквы менее подходящие для передачи особенностей казахской фонетики. Из 26 букв можно применить только 15 без изменений и 7 с вариациями. А казахский алфавит 1924 года использовал 24 знака арабской системы (19 неизменные, а 5 подкорректированные).
  2. Казахские шрифты на основе латиницы, подготовленные для изготовления печатной продукции, нужно было на треть менять.

В этой дискуссии высказывали свои аргументы и латинисты. Их вдохновитель, казахский лингвист Тельжан Шонанов, приводил свои доводы против арабской вязи:

  1. Диакритические знаки (знаки, указывающие на то, что звук читается иначе, чем без него) усложняли изучение азбуки.
  2. Разность начертания букв в зависимости от их расположения в слове.
  3. Нечеткие очертания знаков, что усложняло чтение.
  4. Невозможность использовать знаки арабского алфавита для специальных текстов: нот, научных трудов, где есть формулы, и т. п.

Главными доказательствами неактуальности арабской системы для казахского языка было то, что она неполно передавала фонетическое своеобразие и усложняла работу наборщиков.

Читайте также: Как выучить казахский алфавит в домашних условиях?

Очевидно, чисто практический аргумент этого спора заставил руководителей республики прекратить его. Латиница начинает свой непростой путь становления в Казахстане. Чтобы унифицировать латинскую систему для национального языка создали специальный комитет. В 1928 году на конференции  утвердили казахский алфавит на латинице. Он состоял из 29 букв.

В начале 1930-х гг. советское правительство выдвинуло идею всеобщей «кириллизации» письменности государства. Казахские буквы претерпевают очередную трансформацию. Кирилличную азбуку создавали почти 10 лет.

В 1940 году был утвержден вариант, предложенный Сарсеном Аманжоловым. В нем была 41 буква: 32 буквы, принятые в русском письме, и 9 специальных знаков, которые передавали своеобразие казахского языка.

Через 77 лет во второй раз стал актуален переход на латиницу в Казахстане. Что же ожидает граждан? Как выглядит новая азбука? Как будет проходить перевод на латиницу?

Новый казахский алфавит

Конец октября 2017 года запомнится казахстанцам тем, что Президент утвердил новый казахский алфавит. Вопрос о переходе на латинскую систему начертания букв в обществе обсуждался давно.

Большое волнение вызвала судьба 9 специальных букв, которые передают специфические звуки казахской фонетики. Что с ними произойдет? Сколько букв в казахском алфавите будет? Это главные вопросы, которые волнуют общество.

Вот какие изменения внесены в новый алфавит:

  1. Азбука будет состоять из 25 знаков.
  2. Утверждены три способа передачи звуков: 1 звук — 1 знак, 1 звук — 2 знака, 1 звук — система диграфом. В казахском алфавите 2017 представлены 8 диграфом: Ә — ae, Ө — oe, Ү — ue, Ң — ng, Ғ— gh, Ч — ch, Ш — sh, Ж — zh.
  3. Специфические буквы будут записываться с помощью надстрочных запятых.

Примечание. Диграфа — сочетание 2-х букв, которые вместе обозначают один звук.

Реформа азбуки не предполагает механическую замену одних букв на другие, потому что это повлечет утрату возможности передавать национальную специфику произношения звуков.

Процесс перехода на новый алфавит будет сопровождаться принятием новых орфографических правил. Они представят нормы передачи национальных лексических единиц на латинице. Теперь многие знакомые названия будут выглядеть иначе.

Переход на латинский алфавит планируется завершить к 2025 году. Такой процесс перехода Казахстана на латиницу обусловлен доминированием этой системы письма в мире. Таким образом, упростится коммуникация государства с мировым сообществом.

Читайте также: Казахский язык

www.nur.kz

Ру (казахи) Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Ру. Карта зимних и летних кочевок в области сибирских киргизов (казахов) в 1868 году

Казахский род (каз. қазақ рулары) — термин, обозначающий принадлежность к определённой группе, так называемому роду. С общим боевым кличем — ұран. Возглавлялся аксакалами. Также у каждого племени была своя тамга. Есть более 20 племен и около 200 родов и тысячи подродов.

Согласно казахским обычаям, каждый казах обязан знать своих предков до 7 колена, то есть, знать генеалогию и родословную своих предшественников.

Уровни[ | ]

Уровни рода было условно до четырёх:

  1. первого уровня — аргын, найман, и тд. Всего было около 20.
  2. второго уровня (окружного, уездного уровня) — каракесек, куандык и тд; которые составляли один, или половину внешнего округа или уезда; возглавлялось старшими султанами, а при уезде русскими уездными начальниками.
  3. третьего уровня (волостной уровень) — керней, кояншытагай, сарым, караке и тд; которые составляли половину, одну или две волости; возглавлялись волостными управителями.
  4. четвёртого уровня (аульный уровень) — которые составляли половину, один или два административных аула; возглавлялось аульными старшинами, после реформы 1868 года возглавляли бий.

Численность[ | ]

По данным сельскохозяйственной переписи населения в 1896—1911 годах[1]

ru-wiki.ru

Русско-Казахский переводчик онлайн | Русско-Казахский словарь

Русско-казахский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(655 голосов, в среднем: 4.7/5)

Бесплатный русско-казахский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений. Для русско-казахского перевода введите в верхнее окно редактирования текст. Затем для перевода на казахский, нажмите на зеленую кнопку "Перевести".

АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский

Перевести

  

Казахский язык язык казахов. Государственный язык Республики Казахстан. Распространен в Казахстане, некоторых странах СНГ, а так же в Монголии и Китае. Относится к кыпчакско-ногайской ветви, кыпчатской подгруппе тюркских языков. Общее число говорящих на казахском языке сотсавляет примерно 16 млн. человек.

Другие направления переводов:


англо-русский переводчик, украинский переводчик, казахско-русский переводчик, казахско-английский, казахско-иврит, казахско-испанский, казахско-итальянский, казахско-грузинский, казахско-армянский, казахско-азербайджанский, казахско-китайский, казахско-корейский, казахско-латышский, казахско-литовский, казахско-немецкий, Переводчик с казахского на русский казахско-узбекский, казахско-румынский, казахско-украинский, казахско-французский, казахско-эстонский, казахско-японский

www.webtran.ru

Родство у казахов

TR | UK | KK | BE | EN |

Казахи объединяются по [[род (генеалогия)|р (ру).
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
Эта отметка установлена 19 ноября 2012.

Содержание

  • 1 Ру
  • 2 Степени родства
    • 2.1 Оз журты
    • 2.2 Нагашы журт
    • 2.3 Кайын журт
  • 3 Обязанности родственников
  • 4 См. также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки

Ру

В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
Эта отметка установлена 19 ноября 2012.

Ру — патриархальный род, ведущий своё происхождение от одного предка в седьмом колене и более. С обязанностью помогать друг другу в беде. С общим боевым кличем — ұран. Возглавлялся аксакалами.

Ата — дед. Все братья дедушки (родные, двоюродние и т. п.) тоже называются дедами.

Аке (каз. әке), коке (каз. көке) — отец. Братья отца (родные, двоюродние и т. п.) считаются братьями, невзирая на их дальность, но называются ага (старший брат).

Бала — сын. Дети братьев считаются сыновьями, но называются ини (младший брат).

Немере — внук, также двоюродный брат (сестра) (немере аға, немере іні и сестры: немере апа немере қарындас).

Шобере (каз. шөбере) — правнук, также троюродный брат (сестра) (шөбере аға, шөбере іні и сестры: шөбере-апа шөбере-қарындас).

Шопшек(каз. шөпшек) — праправнук, четвероюродный брат.

Немене — прапраправнук, пятиюродный брат. В наше время все чаще родственники общаются только до трёх колен. Однако запрещаются брачные отношения между родственниками до семи колен.

Жүрежат — прапрапраправнук, шестиюродный брат.

Туажат — прапрапрапраправнук, семиюродный брат.

Степени родства

В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
Эта отметка установлена 19 ноября 2012.

Оз журты

Буквально «собственная юрта, собственные родственники», люди из одного ру или племени (определяется у казахов по отцу). У замужних женщин «торкин».

К оз журты относятся ата, аже (каз. Әже) — бабушка, коке (каз. Көке) — отец, но юге Казахстана так называют старших братьев, ана — мама, апа — тетя, тате — тоже тетя, но на юге Казахстана так называют дядю, ага (каз. Аға) — старший брат, апке (каз. Әпке) — старшая сестра, синли (каз. Сіңлі) — старшая сестра так называет младшую сестренку, ини (каз. Іні) — младший братишка, карындас (каз. Қарындас) — старший брат так называет младшую сестренку, жиен — внуки со стороны дочери, жиеншар — правнуки со стороны дочери, женге (каз. Жеңге) — жена старшего брата, жезде — муж старшей сестры.

Нагашы журт

Родственники со стороны матери. Мужская часть зовётся нагашы, женская — нагашы-апа. Нагашы запрещается наказывать племянника. Племянник для Нагашы жиен. Боле (каз. бөле) — дети сестер, по ру или племени.

Также сюда относятся балдыз (каз. Балдыз) — младшие братишки и сестренки жены, бажа (каз. Бажа) — мужья родных сестер друг другу бажа.

Кайын журт

Родственники со стороны жены. Отец жены (мужа) — кайын-ата, мать — ене. Старшие братья жены — кайын-ага (—апа), младшие — балдыз, кайын для жён. Абысын — жены братьев так называют друг друга.

Обязанности родственников

Асар — помощь при строительстве дома. Родственник, которому строили дом, обязан был накормить помощников.

Зекет — помощь неимущему родственнику. Перед весенней кочевкой родственники выделяли неимущим скот и домашний инвентарь.

См. также

  • Жуз
  • Казахи
    • Казахское имя
  • Родство
  • Казахские традиции

Примечания

Ссылки

  • Казах.ru
  • Специфический тип системы родства у казахов-кочевников: нормативный аспект символики и ритуала при заключении брака
  • Родственники по-казахски - Кто есть кто у казахов
  • Родственники по-казахски — Основные категории туыстаров
  Казахские племена и роды
Старший жуз
  • Албаны: Байсеит · Игилик-баба · Айт · Коныр-борик · Кыстык · Ак-Кыстык · Кызыл-Борик · Айтбозым · Алжан · Жарты · Курман · Сегиз-сары · Шоган
  • Шаншыкылы: Тилеке · Сенкибай · Аккиси · Жанкиси · Малдыбай · Жидебай · Шоктерек · Куттыбай
  • Дулаты: Ботпай · Жаныс · Сикым · Шымыр
  • Жалайыр: Акбиюм · Андас · Арыктыным · Байчигир · Балгалы · Кальпе · Кайшылы · Карашапал · Кушук · Мырза · Оракты · Сиырши · Сыпатай
  • Канлы: Кара-Канлы · Кзыл-Канлы · Капсан-Канлы · Сары-Канлы
  • Ошакты: Аталык · Байлы · Коныр · Тасжурек
  • Суаны: Байтюгей · Токарстан · Багыс · Сартай · Нартай
  • Сиргели: Айтбозым · Акконирдек · Байжигит · Батыр · Елибай · Жайдак · Жанабай · Кайшылы · Карабатыр · Караконирдек · Тутанбалы · Тогонас · Шалдар
  • Шапрашты: Айкым · Асыл · Екей · Ескожа · Кебенек · Шыбыл
  • Ысты: Ойык (казах.) · Тилик (казах.)
  • Сары Уйсун: Калша · Жакып
Средний жуз
  • Аргыны: Атыгай · Басентиин · Бегендык (казах.) · Жогары-Шекты · Канжыгалы · Каракесек · Карауыл · Куандык (казах.) · Суйиндык (казах.) · Таракты · Тобыкты · Томенги-Шекты · Шегендык (казах.) · Шубуртпалы
  • Найманы: Ак-найман · Сыбан · Баганалы · Байжигит · Балталы · Бура · Каракерей · Картай · Кожамбет · Кокжарлы · Кыржы · Матай · Мурын · Садыр · Терстамгалы · Торгул
  • Кыпшак: Карабалык · Колденен · Бултын · Узун · Торы · Кулан Кыпшак · Сары Кыпшак · Китай Кыпшак
  • Коныраты:
  • Кереи: Абақ · Ашамайлы · Аксары · Балта · Курсары · Шимойын · Шубарайгыр · Меркит · Байназар (Бекназер) · Кошебе · Малик · Жанат · Жантекей · Жадик · Сарбас · Каракас (Сидалы) · Косай · Итимген · Култай-Болат · Консадак · Балта · тарыши · молкы · ители · шеруши
  • Уак: Абрай · Ажибек · Шога
Младший жуз
  • Байулы: Шеркеш · Адай · Алаша · Алтын · Байбакты · Берш · Есентемир · Жаппас · Кызыл-Курт · Маскар · Таз · Тана · Ысык
  • Алимулы: Шекты · Каракесек · Карасакал · Кете · Торткара · Асан · Шомекей
  • Жетыру: Тама · Табын · Кердеры · Кереит · Тлеу · Рамадан · Жагалбайлы
Аксуйек
Не входят в жузы
  • Толенгиты
  • Ногай-казах: Уйсын-ногай · Кояс · Казан Кулак · Кос Танбалы
ДругоеРодство у казахов · Казахское шежире · Жузы · Шала-казахи · Генофонд казахов · Список казахских шежире (казах.)
  Казахи
КультураЛитература · Музыка · Язык · Письменность · Казахская народная поэзия · Традиции · Религия · Кухня
ЖузыСтарший жуз · Средний жуз · Младший жуз · Ру
ДиаспораКитай · Узбекистан · Россия (Саратовская область) · Монголия · Туркмения · Киргизия · Турция · Афганистан · Иран · Америка
РазноеАнтропология · История · Казахские ханы · Казахское шежире · Родство у казахов · Казахское имя · Казахская фамилия · Оралманы
  1. Калиева Шолпан. Родственники по-казахски - Кто есть кто по-казахски. Kazkelin.

Родство у казахов Информацию О




Родство у казахов Комментарии

Родство у казахов
Родство у казахов
Родство у казахов Вы просматриваете субъект

Родство у казахов что, Родство у казахов кто, Родство у казахов описание

There are excerpts from wikipedia on this article and video

www.turkaramamotoru.com

Казахи — Традиция

Казахи - (каз. қазақтар /qɑzɑqtɑr/; ед. қазақ /qɑzɑq/) - тюркский народ, коренное население Казахстана. Казахи также проживают в пограничных с Казахстаном районах России, Китая, Узбекистана, Туркменистана, а также на западе Монголии. Говорят на казахском, который входит в кыпчакскую подгруппу тюркской группы языков, а также свободно говорят на русском языке.

Родственные народы: ногайцы, карачаевцы.

Общие сведения[править]

Общая численность казахов в мире составляет - свыше 14 млн человек. Большая их часть проживает в Казахстане - 10 528 154 человек (1.01.2011[1]). Также во многих сопредельных с Казахстаном стран проживают крупные диаспоры казахов: в Китае, а именно в Синцьцзян-Уйгурском АР - 1 400 000 - 1 500 000 человек[2], в Узбекистане - 800 000 - 1 100 000 человек[3] ( из них в Каракалпакстане - 300 000 — 400 000 человек[4], в Ташкентской области - 200 000 - 300 000 человек[4], в Ташкенте - 46 000 человек[5]),в России - 653 962[6] (из них в Астраханской области - 142 633 человек[7], в Оренбургской области - 125 568 человек[7], в Омской области - 81 618 человек[7], в Саратовской области - 78 320 человек[7], в Волгоградской области - 45 301 человек[7], в Челябинской области - 36 219 человек[7], в республике Алтай - 12 100 человек[7]), в Монголии - 101 526[8], в Туркменистане - до 40 000 человек[9], в Кырыгызстане - 32 900 человек[10]( из них в Чуйской области - 12 800 человек, в Бишкеке - 9 013 человек, в Иссык-Кульской 6 464 человек, в Таласской области - 3 049 человек), в Иране - 9 000 человек[11], в Украине - 5 526 человек[12], в Беларуси - 1 355 человек (2009 г.)[13], В Таджикистане - 900 человек[14].

В казахской юрте. Фото сделано в 1911—1914 гг. Казах на лошади с беркутом на фоне юрт.
Фото сделано в 1911—1914 гг.

Казахи — народ тюркского происхождения, имеющий сложную этническую историю. Древние корни материальной культуры и антропологического типа казахов археологически прослеживаются у племён эпохи бронзы, обитавших на территории Казахстана. Древними предками казахов являлись саки, массагеты, гунны, обитавшие на территории современного Казахстана и Средней Азии. В III-II вв. до н. э. на территории Южного Казахстана возникло племенное объединение усуней, а на Юго-Западе жили племена, входившие в племенной союз Кангюй (канглы). В первых веках н. э. на Западе от Аральского моря жили аланы. В VI-VII вв. племена, населявшие юго-восточную часть Казахстана, находились под властью Западно-Тюркского каганата. В это же время на территории Казахстана поселились племена, пришедшие с Востока (тюргеши, карлуки и др.). В дальнейшем в различных районах Казахстана появились кратковременные политические объединения раннефеодального типа: Тюргешский (VIII век) и Карлукский (VIII-X вв.) каганаты, объединения огузов (IX-XI вв.), кимаков и кыпчаков (VIII-XI вв.). Последние занимали обширные степные пространства современного Казахстана, получившие название Дешт-и-Кипчак. В X—XI веках на западе Казахстана существовали ханства половцев, состоявщих из племен кыпчаков. В начале XII века территория Казахстана подверглась вторжению киданей. Они смешались впоследствии с местным тюркоязычным населением. В XIII веке была образована Золотая Орда: территория от Чёрного моря до Азовского моря, территории Каспийского и Аральского бассейнов. После распада Золотой Орды в её восточной части около середины XV веке возникло Казахское ханство. Но междуусобные войны, сепаратизм, интриги внешних и внутренних врагов привели к дроблению и ослаблению Казахского ханства. К XV веку окончательно формируется централизованное казахское государство, в которое влились почти все казахские рода, объединенные одним языком и культурой. Во времена Есим-Хана в 1625 году присоединились найманы, кочевавшие во владениях Хивинского ханства, а в 18 веке присоединились коныраты с кочевьев Бухары.

Женшина-казашка в свадебном наряде на лошади. Фото сделано в 1911—1914 гг.

Казахский народ исторически сложился из трёх групп жузов:

  • Старший жуз (Семиречье) — включал племена дулат, албан, суан, канглы, жалайыр, сиргели, шаншыкылы, шапрашты, уйсин, ошакты, ысты;
  • Средний жуз — в основном племена аргын, найман, кыпчак, керей, конырат, уак, таракты;
  • Младший жуз — состоял из племенных объединений алимулы (роды шомекей, карасакал, каракесек, торткара, шекты, кете), Байулы (роды адай, алаша, жаппас, алтын, берш /бериш, шеркеш, маскар, тана, байбакты, кзылкурт, есентемир, ысык и таз) и жетиру (роды жагалбайлы, кердери, тама, табын, телеу, рамадан, керейт).

В Младшем жузе в начале XIX век царским правительством России была создана и поддерживалась Внутренняя, или Букеевская Орда.

По сведениям 1890 года, опубликованным в «Алфавитном списке народов, обитающих в Российской Империи», киргиз-кайсаки (то есть казахи) проживали на территории Оренбургской и Астраханской губерний, Семипалатинской, Семиреченской, Тургайской и Уральской областях общей численностью 3 млн человек[15].

К началу XX века казахи ещё не сложились в единую нацию[16]. Как пишут В. И. Бушков и Л. С. Толстова, этническая консолидация казахской народности ещё не была завершена[17]. Среди казахов к началу XX века насчитывалось свыше 40 крупных племенных групп[18]. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, издававшийся в конце XIX — начале XX веков, отмечал, что отдельные лица из киргиз-кайсаков (тогдашнее русское название казахов) иногда обозначают свою национальность общим именем «хасак», но чаще определяют её поименованием того рода, к которому они себя считают принадлежащими[19].

Формальное разделение по жузам фактически исчезло к началу XX века.

Почтовая марка с изображением традиционных казахских костюмов и юрты

Язык и письменность[править]

Казахский язык относится к тюркской группе языков, входит в кыпчакскую подгруппу тюркских языков (татарский, башкирский, карачаево-балкарский, кумыкский, караимский, крымскотатарский, каракалпакский, карагачский, ногайский). Вместе с ногайским, каракалпакским и карачаевским языками относится к кыпчакско-ногайской ветви. Ближайшими родственниками казахов являются каракалпаки, карачаевцы,ногаи, татары. Представители этих народов могут достаточно легко общаться между собой без переводчика.

Древние тюркские народы, впоследствии ставшие предками в том числе и современных казахов, сыграли заметную роль в истории Евразии. Следует отметить, что в период с V по XV век тюркский язык был языком межнационального общения на большей части Евразии. Ещё при монгольских ханах Батые и Мунке все официальные документы в Золотой Орде, международная переписка, помимо монгольского, велись и на тюркском языке [6]. Становление и развитие языка, близкого к современному казахскому языку, происходило в XIII—XIV веках. Следует отметить, что современный казахский язык в целом очень близок к староказахскому [7]. С XIII и до начала XX века существовал единый литературный тюркский язык — «тюрки», который положил начало всем локальным тюркским языкам в Средней Азии [8].

Учёные впервые обнаружили памятник древнетюркского рунического письма на территории современной Хакасии. Позднее — на территории Тувы, Монголии, Алтая, Казахстана, Таласа (Киргизия) и др. Материалом для письма служили поверхность камня, дерево, кость, монеты, предметы быта и др. Археологические экспонаты с образцами древнетюркского рунического письма хранятся, в том числе, в Казахском государственном музее.

Рунический алфавит состоял из 24 букв и словоразделительного знака, к VIII веку алфавит классического периода в орхонской разновидности состоял из 38 букв и словоразделительного знака. Всего же, с учётом региональных и хронологических вариантов, насчитывается более 50 графем. Языком надписей, выполненных на древнетюркском руническом письме был орхоно-енисейский язык (получивший название по рекам Орхон в Монголии и Енисей в России), который относился к карлукской группе тюркских языков и предшествует узбекскому языку.

По мере распространения и укрепления ислама начала X в. всё большее распространение начинает получать арабский алфавит. Разумеется, он был значительно изменён и приспособлен к нормам тюркской речи. Основными центрами распространения арабской письменности среди тюркских народов были расположенные вне территории расселения казахов города Булгар (в современном Татарстане) и Хорезм (в современном Узбекистане), где ислам закрепился ещё в X—XI вв. Исламизация большинства казахов и восприятие грамотной частью населения арабской графики произошли в XVIII веке.

В 1912 году Ахмет Байтурсынов реформировал казахскую письменность на основе арабской графики, дав возможность пользоваться ею миллионам казахов, живущих за границей. Он исключил все чисто арабские буквы, не используемые в казахском языке, и добавил буквы, специфические для казахского языка. Новый алфавит, получивший название «Жана емле» («Новая орфография»), до сих пор применяется казахами, живущими в Китае, Афганистане, Иране.

В советский период в Казахстане в политических целях [9] был осуществлён перевод казахского алфавита на латинскую графику (латинизация, 1929), а затем был осуществлён ещё один перевод уже на кириллицу (кириллизация, 1940). В настоящее время казахский язык в Казахстане использует кириллицу, ведётся обсуждение целесообразности возврата на латинскую графику.

«Латинская графика доминирует сегодня в коммуникационном пространстве», заявил президент Н.Назарбаев, выступая перед Ассамблеей народов Казахстана. «Нужно вернуться к вопросу о переходе на латиницу казахского языка», сказал он делегатам, представлявшим различные этнические группы Казахстана. [10]

Для современных казахов характерно двуязычие. Так 75 % казахов Казахстана свободно говорят по-русски[20], в Киргизии свободно говорят по-русски 81 % казахов[21], а в России 98 % казахов свободно владеют русским[22]. Среди казахов Китая и Монголии большинство, наряду с казахским, также владеет соответственно китайским и монгольским языками.

В современном Казахстане развитие казахско-русского и русско-казахского двуязычия является одним из приоритетов национальной политики[23].

Традиции[править]

Существует множество традиций в Казахстане причем многие из них характерны не для всего Казахстана, а только для его части.

Семейные отношения[править]
  • Уважение к старшим.[24]
  • Принцип «жеты ата»(«семи колен») — институт родственных связей[25]
  • Казах считал своим «немере»(внуком) только того, кто рождался от сына.
    • Ребенок дочери назывался «жиеном» (племянником).
    • Было выражение — «жиен ел болмас» (племянника не считай своим)!
    • Рождённого от «немере» (прямого внука) называли «шобере» (правнук),
    • Рождённого от «шобере» (правнук) называли — «шопшеком» (праправнуком, что означает крохотный, маленький).
    • Сына «шопшека» (праправнука) было принято называть «немене»(непонятный)
    • потомство «немене» (непонятный) называлось «туажатом» (рождённый быть чужим).
  • бесике салу — укладка новорожденного в люльку
  • тусау кесу — первые шаги ребёнка
    • В юрту, где ребёнок делал свой первый шаг, звали самого старого и уважаемого человека в ауле, чтобы он разрезал ножом специальные верёвки, опутывающие ножки ребёнка.
  • Атка отыргызу — это посадка на лошадь с передачей в руки плётки и копья
  • Создания родовых кладбищ — кладбища, захоронения на которых производится по родовой, жузовой принадлежности.[25]
Обряд обрезания[править]
  • Обряд обрезания
    • проводится в 4-5-лет
    • в «юрте»
    • «муллой»
    • после щедро вознаграждается родителями ребёнка
    • потом родители должны сделать «той» (праздник).
    • Гости должны делать подарки ребёнку и родителям.
Брак[править]
  • Брак
    • «Адат» — запрещается брак между представителями одного рода до седьмого колена либо живущие на террритории, не разделенной семью реками
      • Поэтому каждый казах должен был знать свою родословную хотя бы до седьмого предка
    • Девушек выдавали замуж в 13 — 14 лет, сыновей женили в 14 — 15 лет.
      • считается, что ранние браки способствуют удержанию молодежи от непристойных поступков
    • Юноша просил согласия у любимой девушки стать его женой не сам, а через жену старшего брата.
      • законы степей не допускали открытых встреч жениха и невесты
      • часто невеста не знала своего суженого, но их родители были в дружбе.
    • Сваты жениха являются в дом девушки с подарками и сладостями.
    • Родственники юноши везли кольцо, два платка и два отреза на платье.
    • В доме невесты резали барана и готовили из него сорпу.
    • Родственница жениха надевала на безымянный палец невесты кольцо.
    • За смотрины будущей невесты, с гостей брали выкуп.
    • Обручение — особый день после которого никакая из сторон не имеет права расстроить помолвку.
      • вечером в комнату, где сидят гости, вводили невесту в сопровождении снохи
      • Сноха жениха надевала на невесту кольцо, ожерелье и серьги
      • Певец играет на «сазе» или «домбре» поет обрядовые песни «той бастар».
      • Танцуют только родственники жениха
      • День свадьбы назначают Аксакалы аула
      • В ночь перед свадьбой у невесты собираются подружки и остаются до утра.
      • Утром для соседей накрывали столы во дворе.
      • Родственники жениха и невесты танцуют и ждут главное угощение — «бесбармак».
      • Невесту вводили во двор дома под пение.
      • Впереди должен был идти один из родственников невесты.
      • Именно родной брат невесты обвязывал пояс сестры платком, чтобы она была верной и послушной женой своему мужу и учтивой невесткой его родителям.
      • Невесте давали проститься с родителями и увозили.
      • Невеста всё время праздника должна была находится в отдельной комнате вместе со снохой, до самой брачной ночи.
      • Только на следующее утро невесту с прикрытым лицом выводили в главную комнату.
      • Лицо новобрачной открывали и требовали склонить голову в знак уважения.
      • «Бет ашар» — особая песня исполняемая хором предназначена для данной ситуации.
      • Снохи держа молодую за руки выводили её во двор, где её с песнями встречал жених с друзьями.
Гостеприимство[править]
  • Гостеприимство[24]
  • Особая традиция заготавливать мясо, желательно конины называлась — «согым».
    • проводится с началом первых зимних холодов
    • одной из особенностей данной традиции является угощение родственников и друзей.
    • разные части лошади подавались в разные дни и имели различное ценностное и ритуальное значение
    • Приглашение на «согым» требует обязательного ответного приглашения[24]
  • Некоторые семьи разово закупают конину на базаре, приглашают гостей, а затем в течение длительного времени ходят поочередно ко всем приглашенным.[25]
Южные традиции[править]

Традиции Юга Казахстана заметно отличаются от традиций остального Казахстана сильным влиянием шариата, что не характерно для остального Казахстана. Так как в остальном Казахстане традиционно действовал гораздо более либеральный адат (мягкий вариант исламского права).

Национальная кухня[править]

Казы — деликатесное конское мясо

Основные блюда — мясные. Одно из самых популярных казахских блюд называется «Ет» (каз. ет - мясо) или «Мясо по-казахски», более известное под названием блюда бешбармак (кирг. бешбармак - досл. пять пальцев), готовится из отварной баранины и лапши [11]. Также популярны куырдак (жареные кусочки печени, почек, легких, сердца и т. п.), кеспе или салма (лапша), сорпа (мясной бульон), ак-сорпа (молочный суп с мясом, или просто мясной суп с куртом). К основным блюдам нередко относят также и разнообразные варёные колбасы — казы (колбаса из конины, делится по степени жирности), карта, шужык. Ранее к основным блюдам также относился когда-то популярный у пастухов фаршированный желудок, испекаемый в золе (аналог хаггиса), но сейчас он относится к экзотике даже у казахов.

Популярными блюдами являются: «сiрне» (приготовленная в казане жареная молодая баранина с луком и картофелем) и «палау» (плов по-казахски с большим количеством мяса и моркови)

Из рыбных блюд наиболее известен «коктал» — рыба горячего копчения, заправленная овощами.

Куырдак — традиционное казахское мясное блюдо

Для приготовления блюд широко используются баранина, говядина, конина, реже верблюжатина. Использование рыбы и морепродуктов традиционно для жителей побережья Каспия и Арала. В связи с кочевым образом жизни, птица не разводилась, и присутствовала лишь в качестве дичи у охотников.

Кроме мясных блюд, существует большое разнообразие молочных блюд и напитков: кумыс (кислое кобылье молоко), шубат (кислое верблюжье молоко), сут (коровье молоко), айран (кефир), каймак (сметана), кiлегей (сливки), сары-май (сливочное масло), сузбе (творог), катык (среднее между простоквашей и творогом), курт (высушенный солёный творог), иримшык (сушеный творог из овечьего молока), шалап или ашмал (жидкий йогурт), коже́ (молочный напиток со злаками) и др. Из напитков основным является чай. Любой дастархан заканчивается чаепитием. Причём, чай по-казахски — это крепкий чай со сливками, также, как чай по-английски. Потребление чая жителями Казахстана одно из самых высоких в мире — 1,2 килограмма в год на человека. Для сравнения, в Индии оно составляет лишь 650 граммов на душу населения.

К известным сладостям относится «шертпек» — это смесь меда и конского жира от «казы». В основном было на дастархане у казахских баев.

Традиционный хлеб трех видов: баурсаки — жареные в кипящем масле в казане круглые или квадратные кусочки теста; лепешки жареные в кипящем масле — шельпек; «таба-нан» — лепешки в глиняных сковородах, испечённые под кизяком; тандырный — лепёшки испечённые в тандыре.. Наиболее распространёнными являются баурсаки и шельпеки, так как они легко готовятся в походных условиях — в казане, и ныне традиционно готовятся для любого праздника, являясь дополнительным украшением праздничного стола, в то время, как тандырный требует тандырных печей и пёкся в основном в оседлых местах (города на Великом шёлковом пути, некоторые зимние стойбища с пастбищами (кыстау — зимовья).

Также: «талкан», «жарма», «жент», «балауыз», «балкаймак»

Основные разновидности традиционного хлеба: таба-нан (таба — сковорода) — хлеб испеченый на углях (тесто печется меж двух сковород), баурсак (маленький колобок или квадратик), шельпек (тонкая лепёшка), шек-шек (чак-чак) и тандыр-нан (хлеб, испечёный в печи-тандыре).

Национальные виды спорта[править]

Памятная монета Казахстана «Кыз Куу» из серии «Национальные обряды и игры», 2008

.

  • Байга — скачка на расстояние 10 — 100 шакырым (один «шакырым» — приблизительно равен половине километра. Обычно равнялось дистанции, с которой можно было докричаться до другого человека и позвать его: «шакыру» — «звать»).
  • Аламан-байге — скачки на длинные дистанции (40 шакырым).
  • Кунан-байге — скачки молодых лошадей — двухлеток.
  • Жорга-жарыс — скачки иноходцев.
  • Кыз куу (погоня за девушкой) — догонялки на лошадях между девушкой и парнем.
  • Кокпар — козлодрание (борьба конников за тушу козла).
  • Тенге алу — подними монету на скаку и прочая джигитовка.
  • Сайыс — борьба, сидя на лошадях.
  • Казахша курес — национальная казахская борьба.
  • Тогыз-кумалак — девять шариков (настольная игра).
  • Асык [12] — игра бараньими коленными косточками на площадке (аналогичная игре в бабки) [13].
  • Буркут-салу — соколиная охота до первой дичи.
  • Жамбы ату — стрельба по высоко подвешенной мишени «жамбы» верхом на быстро скачущей лошади.
  • Тартыспак — командная верховая игра на стаскивание с лошадей.

Ислам[править]

Казахи в большинстве своём являются мусульманами-суннитами с влиянием суфийского учения Ходжи Ахмеда Яссави. Мазхаб (мусульманская правовая школа) имама Абу Ханифа, также есть незначительные группы шиитов — имамитов

Проникновение ислама на территорию современного Казахстана происходило в течение нескольких столетий, начиная с южных регионов. Первоначально ислам утвердился среди оседлого населения Семиречья и на Сырдарьи в конце Х века. Например ислам был уже в Империи Караханидов в конце X века. В настоящее время основная масса казахского населения считают себя мусульманами и соблюдает в той или иной мере хотя бы часть обрядов. Например обряд обрезания (суннет / сундет) совершает подавляющая верующая часть казахов, по мусульманским обрядам хоронятся почти все казахи. Хотя следует отметить, что лишь определённая часть (меньшинство) регулярно совершает намаз и соблюдает другие религиозные требования. В настоящее время в Казахстане функционирует 2 700 мечетей, в советский же период их было всего 63. Количество верующих сейчас возросло, в том числе мусульман.

Распространение ислама среди кочевников было не таким активным как среди оседлого населения тюркских народов, так как традиционной религией тюрков-кочевников было тенгрианство. Но ислам продолжал распространяться в последующие столетия. Так ислам принял Хан Золотой Орды Берке (1255—1266) и Хан Узбек (хан Озбек) (1312—1340). В тот период среди тюрков было сильно влияние суфийского духовенства. Огромный вклад в пропаганде ислама среди казахов внёс основатель суфийского ордена Ясавия Ходжа Ахмет Ясави, умерший 1166 году в городе Туркестан.

Тенгрианство[править]

Тенгрианство возникло естественным историческим путём на основании народного мировоззрения, воплотившего и ранние религиозные и мифологические представления, связанные с отношением человека к окружающей природе и её стихийным силам. Своеобразной и характерной чертой этой религии является родственная связь человека с окружающим его миром, природой. Тенгрианство было порождено обожествлением природы, вечного неба над головой и почитанием духов предков. Тюрки поклонялись предметам и явлениям окружающего мира не из страха перед непостижимыми и грозными стихийными силами, а из чувства благодарности к природе за то, что, несмотря на внезапные вспышки своего необузданного гнева, она чаще бывает ласковой и щедрой. Они умели смотреть на природу как на существо одушевлённое. Тенгрианская вера давала тюркам-кочевникам знание и умение чувствовать дух природы, острее осознавать себя её частью, жить в гармонии с ней, подчиняться ритму природы, наслаждаться её бесконечной переменчивостью, радоваться её многоликой красоте. Всё было взаимосвязано, и тюрки-кочевники бережно относились к степям, лугам, горам, рекам, озёрам, то есть к природе в целом, как носящей божественный отпечаток.

  1. ↑ Демографический ежегодник Казахстана. 2011
  2. ↑ Согласно переписи 2000 г. численность казахов составила 1 250 458 чел.[1], в последующие годы на численность казахского населения оказывали влияние не только более высокая по сравнению с ханьцами рождаемость, но и наличие определённых ассимиляционные процессы. Приводимые в некоторых источниках оценки, в основном, исходят из более быстрого роста казахского населения по сравнению с ханьским и, соответственно, некоторого увеличения доли казахов в населении КНР (составляла 0,104 % в 2000 г.), но даже при сохранении этой доли численность казахов составит ок.1,4 млн чел.
  3. ↑ доля казахов в населении Узбекистана по данным переписей 1959—1989 гг. оставалась стабильной ок.4,1 % (существует оценка, приводимая ЦРУ, согласно которой в 1996 г. доля казахов сократилась до 3 %). Имеется официальная оценка Узбекистана (цит. по книге Е. Ю. Садовской «Миграция в Казахстане на рубеже XXI века : основные тенденции и перспективы» ISBN 9965-593-01-9), согласно которой в 1999 г. численность казахов составляла 940,6 тыс. чел. или 3,8 %. Если принять сохранение доли казахов на уровне 4,1 % (без учета репатриации части казахов-оралманов в Казахстан) и численность населения Узбекистана в середине 2008 г. в размере 27,3 млн чел., то численность казахов в Узбекистане составит ок. 1,1 млн чел., если же применить оценку доли казахов в 3 %, их число в середине 2008 составит ок. 0,8 млн чел. По данным Этнического атласа Узбекистана в 2000 г. в стране было 990 022 казахов
  4. а б ЭТНОДЕМОГРАФИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ В СТРАНАХ БЛИЖНЕГО ЗАРУБЕЖЬЯ С.123
  5. ↑ Данные на 2008 год. Официальный сайт хокимията г. Ташкент
  6. ↑ Данные переписи населения РФ 2002 года, в последующие годы по данным статистики РК наблюдался выезд небольшого количества казахов-оралманов в Казахстан
  7. а б в г д е ё "Всероссийская перепись населения 2002 года". Retrieved 2009-12-24. 
  8. ↑ Перепись населения Монголии 2010 года
  9. ↑ В 1995 году численность казахов составляла 86 987 чел [2] или 1,94 % населения. Впоследствии наблюдался массовый выезд казахов-оралманов в Казахстан: 22 тыс. до 2001 года и ещё 38-40 тыс. в период 2001—2007 гг. По сообщениям прессы [3], [4], [5] значительная часть казахов уже покинула Туркменистан
  10. ↑ Национальный статистический комитет Кыргызской Республики. Национальный состав населения. Оценка на 1 января 2011 года. По переписи 1999 г. в Киргизии было 42 657 казахов (Демографические тенденции, формирование наций и межэтнические отношения в Киргизии в 1926—2000 г. Демоскоп), численность казахов сокращается в результате выезда за пределы Киргизии, так в только за 2008 год убыль за счёт миграции составила 701 чел. или 2,1 % численности казахов (Распределение внешних мигрантов по национальностям в 2008 г.), в 2009 г. убыль составил

traditio.wiki

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о